«У них на Масленице жирной водились русские блины»

Вы помните, откуда эти сроки? Конечно же,  из «Евгения Онегина» А.С. Пушкина. Масленица - старинный славянский праздник проводов Зимы и символической встречи Весны. Семь дней сопровождаются шумными веселыми народными гуляниями, яркими нарядами, богатым столом. На Масленицу устраивались маскарады, веселые представления, народ катался с ледяных гор, всюду звучали музыка и смех.

Этому старинному славянскому празднику было посвящено традиционное мероприятие, которое 17 февраля провели в Музейно-выставочном комплексе БГТУ им. В.Г. Шухова.

Выступая перед собравшимися, проректор по культурно-воспитательной работе, к.э.н., проф. И.П. Авилова отметила, что наш вуз – интернациональный. «Мы с радостью знакомимся с традициями и обычаями стран, из которых приехали к нам учиться иностранные студенты. А сегодня мы хотим познакомить с нашим исконным русским праздником – Масленицей. Он стал логическим продолжением торжества, которое прошло в воскресенье – Дня православной молодежи. Масленица заканчивается Прощеным воскресеньем, - напомнила Ирина Павловна. – В этот день нужно обязательно попросить прощения у тех, кого волей-неволей обидел и обязательно помириться со всеми».

В подготовке праздника самое активное участие приняли сотрудники Студенческого дворца культуры и творческие коллективы. Яркие колоритные песни исполнил солист Молодежного ансамбля казачьей песни Владимир Прохоров, который виртуозно аккомпанировал себе на гармошке. «Пора молодцу жениться» и «Как при лужке при лужке…» невольно заставлял подпевать и пританцовывать.

И хоть Масленица символизирует встречу солнца и весны, у зимы еще хватает сил заморозить. Искрящимся и задорным стало выступление солистки вокальной студии «Факультет» Насти  Ожерельевой, исполнившей русскую народную песню «Ой, снег-снежок». А солистка ансамбля эстрадного танца Алина Антонова исполнила композицию «Потолок ледяной».

 Ведущие  праздника Е. Потележко и М. Масалыкин очень интересно рассказали о традициях празднования каждого дня Масленицы, познакомили с русскими пословицами.

Студенты разных национальностей, взявшись за руки, танцевали в хороводе, играли в  ручеек. А завершился праздник богатым угощением – все участники смогли отведать вкусные блины со сметаной, любовно приготовленные сотрудниками комбината питания. 

Виктория Горяйнова

Фото Олеси Ключевской

Если Вы заметили ошибку в тексте, пожалуйста, выделите всё предложение с ошибкой и нажмите Ctrl+Enter.
Затем укажите, какое слово или цифру нужно исправить.

Запущена новая версия личного кабинета
Личный кабинет
Опечатка
Отправитель
Размер шрифта:
А
А
А
Цвета сайта:
А
А
А
А
Изображения:
Вкл
Выкл
Расширенные настройки
Настройки шрифта:
Выберите шрифт:
Arial
Times New Roman
Интервал между буквами (Кернинг):
Стандартный
Средний
Большой
Выбор цветовой схемы:
Стандартная
Черным по белому
Белым по черному
Темно-синим по голубому
Коричневым по бежевому
Зеленым по темно-коричневому
Вернуть стандартные настройки
Свернуть расширенные настройки